Friday 30 August 2013

Santorini Flora & Fauna, part 1

Aloitetaan suosikkifaunastani, kissoista. Näissä silmä lepää - enimmäkseen lepäävissä kissoissa, siis.








The cats of Santorini - I could have adopted any of these cuties. Aren't they adorable!

Wednesday 28 August 2013

Greek inspiration

Kreikan sinivalkoinen vaikutus näkyy päivän asussani, vai kuinka? Ostin muistoksi itselleni pienen Circle of life -amuletin, joka riippuu ohuessa ketjussa kaulallani. Niin, ja onhan minulla uusi tukkakin - otsatukka taas ja kaikki. Ja ei, en ihaile kenkiäni kuvassa, vaikka siltä ehkä näyttääkin...

T-paita/shirt Theory, farkut/jeans Lindex Holly & Whyte, kengät/heels Zinda
Riipus ketjussa/charm in chain Circle of Life from Santorini

I was very inspired by the white and blue houses in Greece when choosing my outfit for today.  Looking good with my new hair, too.  Back to bangs!

Monday 26 August 2013

Selällään

Kaivan kameran usein esille, kun Sissi nukkuu. Hän nimittäin t o d e l l a pitää selällään pötköttelystä ja minusta se näyttää niin hauskalta, että en malta olla kuvaamatta. En tiedä, liittyykö tämä selällään nukkuminen erityisesti ragdolleihin, mutta edellinen kissani Sulamit ei muistaakseni juurikaan näin rennosti makoillut. Selälleen heittäytymiseen kelpaa Sissille paikka kuin paikka: keskellä eteisen lattiaa, kylppärin maton päällä, keittiön lattialla siinä kohtaa, mihin aurinko verhon lomasta paistaa, olohuoneen matolla, sohvalla, sängyssä - kaikki yhtä sopivia ja mieluisia paikkoja käydä selinmakuulle.

Sissi palaa omalta lomaltaan mammin luota keskiviikkona. Hyvä, sillä minulla on jo kauhea ikävä suloista karvankaristajaani.





HFH Sissi loves to lie on the back. Always and everywhere. She looks so cute that I have tens of photos of her doing just that. I wonder if this lying on the back with legs flattened out is in her ragdoll genes because I don't remember my previous cat doing this... Sissi was staying with my mum during my holiday and will return home on Wednesday. I'm so looking forward to that - I miss her a lot! 

Sunday 25 August 2013

Kotona taas - Back

Illaksi kotiin. Huomenna töihin. Loppuviikosta lomakuvia blogiin. Nyt nukkumaan.



Yllä/wearing: Neule/knit from Santorini, Gant-farkut/jeans, A Pair -sandaalit/sandals,
Mulberry Antony messenger  & Samsonite.











Destination: home. Coming: holiday pictures from Santorini, Greece. Going: to bed.

Saturday 17 August 2013

Herrasmiehiä, onko heitä - Wanted! A gentleman.

Olen ollut kesän aikana parilla treffeillä. En nyt mene siihen, miten näille treffeille päädyttiin, mutta näiden parin esimerkin perusteella joudun toteamaan, että herrasmiehet ovat ilmeisesti kuolleet sukupuuttoon. Vai mitä sanotte tästä: Herrahenkilö pyytää kahville. Kävelemme läheiseen kahvilaan. Hän menee edeltä, nappaa tiskistä jonkun mehun käteensä, marssii kassalle ja maksaa mehunsa. Huikkaa minulle, että menee varaamaan ulos pöytää (tyhjiä pöytiä yllin kyllin) ja jättää minut sinne tiskille arpomaan, mitä haluaisin itselleni tarjota. Ei liene yllätys, ettei toisia treffejä tullut tai tule. Minulla on kyllä varaa maksa omat juomani, mutta kyse on käytöstavoista: se maksaa, joka kutsuu. Varsinkin, jos se on mies. Jos mies ei tätä tiedä tai ei välitä, niin bye bye vaan. 

Entä tämä toinen tapaus: keskustelimme ensivaikutelmasta ja kodista ja kun kerroin, että en ole halukas tekemään lähempää tuttavuutta yhdenkään herrasmiehen asunnon kanssa ex-tempore - ilman, että asunnon haltija on ehtinyt valmistautua esimerkiksi siivoamalla paremman ensivaikutelman varmistamiseksi - minulle ilmoitettiin, että ko. henkilö ei yritäkään tehdä minuun vaikutusta asunnollaan (eikä ilmeisesti millään muullakaan).  Ja veti tuosta herneet niin syvälle nenään, ettei ole itsestään sittemmin antanut kuulua. Heippa vaan - en jää kaipaamaan! Sama tyyppi oli muuten ensimmäisellä tapaamisyrityksellämme väärässä paikassa ja piti sitä minun vikanani. Olisi pitänyt jo siinä vaiheessa tajuta jättää leikki sikseen.

Tai entäs se yksi, joka kertoi, ettei laita ruokaa ja kun arvelin hänen varmaan siinä tapauksessa ilomielin kuittaavan ravintolalaskun silloin tällöin, kilahti ja piti ajatustani pöyristyttävänä. Sopivassa tilanteessa rahojen 'tuhlaaminen' naiseen on kuulemma suorastaan seksuaalisesti kiihottavaaa, mutta kylmiltään ajatus ei oikein innostanut - aloitteen pitää kuulemma tulla häneltä. Ja varmaan tuon naisen tulee olla ikuisesti kiitollinen tästä rahojen tuhlaamisesta häneen ja korvata tämä anteliaisuus 'tiedätte kyllä miten'. Hyvät hykkyrät! Ja tämän samaisen 'herrasmiehen' mielestä naisen kuuluu myös kotona olla täydessä tällingissä herransa iloksi.... Plaah. Ei tule ikävä tätäkään - auf Wiedersehen!

Minkälaista kotikasvatusta siellä suomalaisissa kodeissa on oikein harrastettu? Mistä näitä tyyppejä oikein tulee; miehiä, joilla ei ole käytöstapoja ja jotka selvästi pitävät itseään niin erinomaisen hyvinä saaliina, että mitäpä tässä nyt vaivautumaan ensi- tai muunkaan vaikutelman eteen?

Näistä kokemuksista viisastuneena päätin, että kesäkissasesonki on tältä kesältä virallisesti ohi. Mutta jos tunnet jonkun oikean, vielä vapaana kuljeskelevan herrasmiehen, laita pakettin ja lähetä tänne - saatan keksiä käyttöä sellaiselle syksyn myötä. Paketteja odotellessa lepuutan silmiäni viikon verran kreikkalaisissa komistuksissa. Tapaamisiin!


I've been on a couple of dates during the summer. I've met men with no manners, men who clearly consider themselves such good catch that they don't seem to give a damn about first (or second or third) impression... So my dating season is now totally over. But if you know someone who is a single, true gentleman, put him in a box and send it to me. While waiting for the packages I will rest my eyes in handsome Greek men. See you later!

Wednesday 14 August 2013

Hiuksenhienoja suhteita

Aloitetaanpa melkein alusta. Minulla oli ihan mahtava kampaaja, jolla kävin yli kymmenen vuotta, jona aikana meistä tuli jonkinsortin ystäviä. Puhuttiin aina tavatessamme kaikenmaailman asiat ja elettiin yhdessä suruja - esimerkiksi silloin kun kaikki hiukseni ajettiin pois ennen kuin ne itsestään irtoaisivat tukkoina - ja iloja. Sitten tämä elämäni tärkein mies päätti panna sakset ja kammat pussiin ja lähteä kiertämään maailmaa. Ja minä jäin ilman kampaajaa, ihan yksin. 

Sain onneksi vinkin uudesta potentiaalisesta kampaajaihmissuhteesta hyvältä ystävältäni. Varasin ajan, istuin tuoliin ja rakastuin - me niin ymmärsimme toisiamme.  Tai ainakin tämä nuori mies ymmärsi minua ja teki minusta kauniin kerta toisensa jälkeen. Onnea kesti puolitoista vuotta. Sitten tuli sairausloma, joka muuttui irtisanoutumiseksi. Ja minä olin taas menettänyt yhden tärkeimmistä ihmissuhteistani. Ja löysin siis taas itseni tilanteesta, jossa minulla ei ole luottokampaajaa. Olin rakastunut kahdesti ja tullut jätetyksi kahdesti.

Nyt minulla on aika varattuna elokuun loppuun uudelle kampaajalle. Nähtäväksi jää, onko tästä kestäväksi suhteeksi. Olen toiveikas.





I used to have an awesome hair stylist. During our more than ten year relationship we became friends of a sort. We lived together the sorrows and joys of life. Then this most important man in my life decided to go and travel the world. And there I was, without a hair stylist, alone.

Fortunately, I got a tip on a potential hair stylist. I signed up, sat on the chair and I fell in love. This quiet young man understood me, did his magic and made ​​me beautiful. The happiness lasted for one and a half years. He got sick and then gave his notice. And I had - again - lost one of the most important relationships in my life. And I found myself - again - without a hair stylist. 

Now I have an appointment with a new hair stylist the end of August. Remains to be seen whether this is a lasting relationship. I am hopeful.

Sunday 11 August 2013

Abandoned treasures from jewelry box, part 2

Kaipasin tässä päivänä muutamana ketjua ranteeseen. Hetken tuumattuani totesin sellainenkin löytyvän omista kätköistä: minigrip-pussista, johon olen kerännyt romukultaa. Niin se mieli vaan muuttuu; pari vuotta sitten tämä näytti ihan 'so last century season' ja tuli nakatuksi romukultapussiin ja nyt taas ajankohtaiselta ja -mukaiselta. Ruokahalu kasvaa syödessä: oikeastaan olisi kiva, että ketjulla olisi kaveri tai kaksi. Jos innostun, kaverit saavat luvan löytyä ketjuliikkeiden korutelineistä.



Pelastin samasta pussista samanlaisen kaulaketjun makustellakseni sitä ja sen potentiaalia. Mitä mieltä olet, hot or not? Pahoittelen totaalista stailauksen puutetta; meillä on koko kesän ollut lämpöasteita kotona muutaman asteenkymmenyksen vaille 30, joten koti- ja kuvausasuna toimii ohuenohut silkkipuuvillainen Diane von Furstenbergin hellemekko ja hiukset on pyyhkäisty huolettomasti linnunnokalla pois niskasta hiostamasta. Mekko on huuto.net-löytö kohta kahden vuoden takaa ja se ansaitsisi oikeastaan oman postauksensa kaikessa ihanuudessaan.


The other day I felt the urge to have a bracelet in my wrist - nothing chunky but something delicate. I realized that I might have exactly what I needed, in a small plastic bag where I've stuffed old and broken jewelry. I don't know if I've become a woman without any taste whatsoever but I find this very beautiful - not at all 'so last century season'. I found a similar necklace - a gift from an old boyfriend - from the bag, too, but I'm not quite convinced yet. What do you think: hot or not? Never mind the total lack of styling - my apartment has been a sauna for the past three months and I can't dream of wearing any (decent) clothes at home...

Saturday 10 August 2013

In Hemingway's garden

Kävin torstaina töiden jälkeen katsomassa Heli Rekulan näyttelyn In Hemingway's Garden Helsinki Contemporaryssa Bulevardilla. Hikinen tunnelma, mutta hienoja kuvia. Näyttely on avoinna 1.9. asti.



I went to see Heli Rekula's beautiful works of art on Thursday, the opening night of the exhibition 'In Hemingway's Garden'.  It will be open until 1 September in Helsinki Contemporary, Bulevardi 10.

Friday 9 August 2013

The Mask

Kesäoman jälkimmäinen osa lähestyy ja valmistautuminen on aloitettu. Pari kertaa lainavarusteilla snorklattuani päätin satsata omaan maskiin ja snorkkeliin. Säpäkän punaiset kaunokaiset löytyivät tänään pitkällisen hikisen sovittelun jälkeen Sea Safetystä. Peiliä en kehdannut minua palvelleelta nuorelta mieheltä kysyä, joten jouduin ostamaan nämä itseäni näkemättä - ehkä ihan normaali proseduuri sukelluskaupassa, mutta ei minun elämässäni. Tosin ei se peilailu varmaankaan olisi mitään auttanut - päinvastoin, olisivat maski ja snorkkeli ehkä jääneet kokonaan ostamatta, sillä näytän luultavasti maskissa kuin maskissa joko idiootilta tai pösilöltä. Mutta ei se varmaan niitä kaloja ja koralleja haittaa. Tositoimiin nämä pääsevät ensimmäisen kerran Santorinilla. Punaisen meren kaltaista värien sinfoniaa ei ole odotettavissa, mutta jotain vedenalaista (ja vulkaanista) nähtävää kuitenkin.



In celebration of the approaching holiday in Santorini I decided to treat myself with a mask and snorkel. I tried on several masks and had no clue on which basis I should make my decision when more than one mask seemed to fit perfectly - well, as far as I understood. I ended up choosing this - maybe it was this color or the fact that this felt the 'brightest'. Yes, I look like an idiot when wearing it but I guess the fish and corals don't mind. And yes, of course I bought a matching snorkel, not just any snorkel. 

Thursday 8 August 2013

I love... Gilded sandals

Net-a-porter'n The Edit nosti vast'ikään listalleen (se The List) kullanväriset sandaalit. Aika ihania, eikö. Jos en jo omistaisi tuollaisia, laittaisin heti parin tilaukseen ensi kesää (ja tulevaa talvilomaa) varten.



If I didn't own the most gorgeous pair of gilded sandals I would immediately place an order. And this I said without having seen the prices so I may think otherwise after a few clicks... But those who are in need - go and get yours from Net-a-porter - or elsewhere.

Kuva: The Edit/net-a-porter.com

Wednesday 7 August 2013

Abandoned treasures from jewelry box, part 1

Kesävaatteisiin voi yhdistää vaikka mitä mahtavia asusteita. Kuten tämän kummipoikani päiväkodissa tekemän leikkisän rannekorun. Sen aiemmat käyttökerrat voi laskea yhden käden sormilla, mutta tänä aamuna keksin pujottaa sen kellon kanssa samaan ranteeseen ja mielestäni yhdistelmä oli tyrmäävän hieno. Siniset 'kaakeli'kuvioiset housut ovat aleostos H&M:ltä, Jackpotin valkoinen puuvillapaitis puolestaan pari kesää sitten ostettu. Mielessäni on jo monta muutakin asua, johon rannekoru sopii kuin nenä päähän.


This cute and playful bracelet was made by my godson when he was in nursery. It says 'Satu kummi' (i.e. Satu godmother). It looks pretty awesome with the watch combined with blue pants and white blouse. I'm going to wear it very often from now on.

Tuesday 6 August 2013

Lucky me!

Töissä meni tänään suunniteltua myöhempään, joten katsoin ansaitseeni syntymäpäivän kunniaksi peräti kaksi palaa marjapiirakkaa. Ensimmäisen hotkaisin kahvin ja tämän toisen nautin skumpan kera. Kummitätini ja -setäni Lappeenrannasta eivät pettäneet tälläkään kertaa: jokavuotinen syntymäpäiväkortti tulee Itellan toimittamana yhtä varmasti kuin se syntymäpäivä. Kiitos myös perheelle, ystäville ja kylänmiehille tekstiviesti- ja Facebook-onnitteluista. Ja työkavereille, jotka muistivat kukilla, kortilla ja onnittelulaululla.


Happy birthday to me! If I disregard most of my working day this was - again - a perfect day, like most of my days. Looking back I have loved every day and every year I have lived - and life gets better year by year. It is very comforting, isn't it.

Sunday 4 August 2013

Froteehame

Minulla on yksi kesävaate ylitse muiden: Paola Suhosen Nansolle takavuosina suunnittelema Paulankukka-kuosinen froteehame. Parempaa kesähametta tai matkavaatetta ei ole olemassa: hame on rypistymätön, mukava, kestää pesusta toiseen, se päällä voi pyöräillä paljastelematta ja se sopii kaikkiin lomanviettäjän arkisiin päivätilaisuuksiin.

Luxor, Egypt, March 2012

Ciutadella, Menorca, August 2012

Hurghada, Egypt, March 2013



Kaltaiseni pragmaattinen ihmisen on luonnollisesti varautunut siihen, että jonain päivänä rakastettu, paljonpidetty ja -pesty hame yksinkertaisesti hajoaa atomeksi. Siksi viritin hyvissä ajoin ennen tuota ennemmin tai myöhemmin uhkaavaa katastrofia Huuto.netiin vahdin samanlaisesta hameesta. Pitkän odotuksen jälkeen vahti vihdoin loppukeväästä haukahti: joku ystävällinen sielu möi samaa hametta mustavalkoisena ja L-kokoisena. Voitin huudon ilman kilpailua ja juhannuksena sain vihdoin ja viimein pienennettyä hameen sopivaksi. Nyt heitä on kaksi <3 Arvaa, minkä hameen pujotan kohta bikineiden päälle, kun lähden päiväksi maauimalaan...



I have a terrycloth skirt that I love more than any other piece of clothing - I wonder what that says about me... It's perfect for my kind of travelling: you can wear it over wet bikini, you can wear it while seeing the sights and shopping, and if there are no paper towels available, you can wipe your hands in it. It doesn't get wrinked in any circumstances and it is extremely comfortable which is very important to us Finns :-) I used to have just one, the red and white one but I was fortunate to find a similar black and white one from Huuto.net (local Ebay) some time ago. So now I have two and that makes me very, very happy.

Friday 2 August 2013

Wham! I love you George...

Tein mahtavan aikamatkan 80-luvulle kesälomani päätteeksi. Kirjahyllyssäni oli jo pari vuotta odottanut Rob Jovanovicin 'George Michael The biography' (Piatkus, 2007), jonka pakkasin vihdoin ja viimein Kumpula-lukemistokseni viime viikon lauantaina. Kirjasta inspiroituneena hain kotiin palattuani vielä kaikki mahdolliset Wham!:in ja George Michaelin videot YouTubesta. Katsokaas, tunnustan tässä ja nyt - yhtään häpeämättä - että olin 80-luvulla Wham!-fani ja sittemmin vielä suurempi George Michael -fani. Ja kerran fani on aina fani.

Ja ne videot - ihan omaa luokkaansa. Muotia ja malleja fanittavat muistavat ainakin Too Funky ja Freedom! '90 -videot. Ja Outside todistaa, ettei mies ota itseään liian vakavasti. Ja miten suloisia George Michael ja Andrew Ridgeley olivatkaan Club Tropicana -videoilla. Samanlaisiin tunnelmiin toivon pääseväni nyt viikonloppuna eli kädet ovat ristissä kyynärpäitä myöten, että seuraavat kaksi päivää saamme nauttia helteestä! Aurinkoista viikonloppua!






I finally read the biography of George Michael during last weekend and was totally inspired! When I wasn't reading the book, I watched old videos of both Wham! and George Michael in YouTube. I had forgotten what a big fan of Wham! and especially George Michael I used to be - and still am. And I'm not even a bit ashamed to admit this. George Michael, I still love you!

Kuvat/photos: GeorgeMichael.com

Ladies who lunch

Kävin loman jälkeen lounaalla muotitietoisen ystäväni kanssa. Arvaa kumpi on kalvakan bloginpitäjän käsi?



YSL Arty rings met over lunch. They look like best friend - and absolutely fabulous. The blue is mine and the black belongs to my friend. I found the ring for her after lots of googling so I guess she will be forever grateful, right?